Немецкий: Laichzeit
Er liebt die Mutter
und von der Seite
den Fisch gibt er ihr selbst
dieser hautet sich vor leerem Hoden
die alte Haut fallt auf den Boden
Er liebt die Schwester
und von hinten
der Fisch frisst sich zum Mund
die Kiemen blutig noch vom Saugen
an den roten grossen Augen
Laichzeit (7x)
es ist Laichzeit
Er liebt den Hund
oh Gott von oben
der Fisch jetzt mit der Zunge kusst
speit tote Milch dir ins Gesicht
ihn anzufassen wagst du nicht
Laichzeit (5x)
uberall Fischmilch
Laichzeit
es ist Laichzeit
Die Mutter hat das Meer geholt
Laichzeit
Laichzeit
die Schwestern haben keine Zeit
Laichzeit
Laichzeit
der Hund steht winkend am Gestade
Laichzeit
Laichzeit
der Fisch braucht seine Einsamkeit
Laichzeit
Русский:
Нерест
Он любит мать
И в стороне
Он сам дает ей рыбу
Сбросившую кожу до опорожнённых яичек
старая кожа падает на дно
Он любит сестру
А сзади
Рыба сжирает себя до рта
От всасывания жабры еще истекают кровью
На красные большие глаза
Нерест (7x)
Это нерест
Он любит собаку
О, Боже - сверху!
Рыба сейчас языком целует,
Плюет мертвым молоком тебе в лицо
Ты не решаешься его схватить
Нерест (5x)
везде молока
Нерест
это нерест
Мать принесло море
Нерест
Нерест
У сестер нет времени
Нерест
Нерест
Собака виляет хвостом на берегу
Нерест
Нерест
Рыбе нужно одиночество
Нерест
Рифма:
Нерест
Он любит мать
Но – только сбоку!
И рыбой в ней скользит …
Слизь течёт с кусками старой кожи –
Рыбий кайф для пониманья сложен!
Сестру он любит
Но – лишь сзади,
До горла выжрав плоть …
С зубов по жабрам кровь ползёт,
Рыбья пасть добычу ждёт !
НЕРЕСТ!!! x 7 р.
Это НЕРЕСТ!!!
Он любит пса …
О, Боже, - сверху!!!
Язык уже проник в твой рот …
Рыбья страсть в лицо твоё
Струёй молоки мёртвой бьёт!!!
НЕРЕСТ!!! x 5 р.
КРУГОМ – МОЛОКА!!!
ЭТО – НЕРЕСТ!!!
Крутые волны мать забрали …
НЕРЕСТ! НЕРЕСТ!
Сестёр унёс с собой прибой …
НЕРЕСТ! НЕРЕСТ!
У моря пёс хвостом виляет …
НЕРЕСТ! НЕРЕСТ!
Теперь для рыбы важен лишь покой …
НЕРЕСТ …