Немецкий: Seemann
Komm in mein Boot
ein Sturm kommt auf
und es wird Nacht
Wo willst du hin
so ganz allein
treibst du davon
Wer halt deine Hand
wenn es dich
nach unten zieht
Wo willst du hin
so uferlos
die kalte See
Komm in mein Boot
der Herbstwind halt
die Segel straff
Jetzt stehst du da an der Laterne
mit Tranen im Gesicht
das Tageslicht fallt auf die Seite
der Herbstwind fegt die Strasse leer
Jetzt stehst du da an der Laterne
mit Tranen im Gesicht
das Abendlicht verjagt die Schatten
die Zeit steht still und es wird Herbst
Komm in mein Boot
die Sehnsucht wird
der Steuermann
Komm in mein Boot
der beste Seemann
war doch ich
Jetzt stehst du da an der Laterne
hast Tranen im Gesicht
das Feuer nimmst du von der Kerze
die Zeit steht still und es wird Herbst
Sie sprachen nur von deiner Mutter
so gnadenlos ist nur die Nacht
am Ende bleib ich doch alleine
die Zeit steht still
und mir ist kalt
Русский:
Моряк
Садись в мою лодку!
Приближается шторм
И наступает ночь
Куда ты направляешься?
Тебя уносит
Совсем одну
Кто удержит тебя за руку
Если тебя
потянет вниз?
Куда ты?
Безбрежное море
Такое холодное
Садись в мою лодку!
Осенний ветер
натягивает парус
Вот ты стоишь у фонаря
Со слезами на лице
Дневной свет уходит
Осенний ветер вымел улицы дочиста
Вот ты стоишь у фонаря
Со слезами на лице
Вечерний свет разогнал тени
Остановилось время и наступила осень
Садись в мою лодку!
Тоска будет
Рулевым
Садись в мою лодку!
Лучшим моряком
был все же я.
Вот ты стоишь у фонаря
Со слезами на лице
Ты зажгла огонь от свечи
Остановилось время и наступила осень
Мне рассказали только о твоей матери
Так беспощадна только ночь.
В конце концов я остаюсь один
Остановилось время
И мне холодно...
Рифма:
Моряк
В лодку спустись,
Приходит шторм,
Приходит ночь.
Где хочешь быть?
Совсем одна,
Сбежав от всех.
Кто руку даст,
когда тебя
Потянет вниз?
Где хочешь быть?
Простор такой,
И хлад морей.
В лодку спустись,
Осенний бриз
Рвет паруса.
Теперь стоишь под фонарем ты,
И слезы на лице.
Свет дня падет на побережье,
Осенний бриз на улице.
Теперь стоишь под фонарем ты,
И слезы на лице.
Закатный свет разгонит тени,
Осенний вальс - конец времен.
В лодку спустись,
Тоска твоя -
Вот штурман твой.
В лодку спустись,
моряк я лучший -
я с тобой.
Теперь стоишь под фонарем ты,
И слезы на лице.
Тобой зажжен огонь свечи был.
Осенний вальс - конец времен.
Но вспомнит вдруг она про маму,
Безжалостной бывает ночь.
Потом опять один останусь.
Конец времен.
И я замерз...
Замерз...