Немецкий: Rein Raus
Ich bin der Reiter
du bist das Ross
ich steige auf
wir reiten los
du stohnst ich sag dir vor
ein Elefant im Nadelohr
Rein Raus (4x)
Ich bin der Reiter
du bist das Ross
ich hab den Schlussel
du hast das Schloss
die Tur geht auf ich trete ein
das Leben kann so prachtvoll sein
Rein Raus (6x)
Tiefer tiefer
sag es sag es laut
tiefer tiefer
ich fuhl mich wohl in deiner Haut
und tausend Elefanten brechen aus
Der Ritt war kurz
es tut mir leid
ich steige ab hab keine Zeit
muss jetzt zu den anderen Pferden
wollen auch geritten werden
Rein Raus
Rein
Rein Raus (4x)
Rein (tiefer)
Raus (tiefer)
Rein (tiefer)
Raus
Русский:
Внутрь Наружу
Я всадник
Ты конь
Я сажусь сверху
Мы пускаемся вскачь
Ты стонешь, я говорю тебе
Слон в игольном ушке
внутрь, наружу (4x)
Я всадник
Ты конь
У меня ключ
У тебя замок
Дверь открывается, я вхожу
Жизнь может быть такой восхитительной
внутрь, наружу (6x)
Глубже, глубже
Скажи это! Скажи это громко!
Глубже, глубже
Мне хорошо в тебе
И тысяча слонов вырываются наружу
Скачка была короткой
Мне жаль
Я слезаю, нет времени:
Сейчас нужно идти к другим лошадям,
Которые тоже хотят, чтобы на них скакали
внутрь, наружу
внутрь
внутрь, наружу (4x)
внутрь (глубже)
наружу (глубже)
внутрь (глубже)
наружу
Рифма:
Туда. Сюда.
Я буду всадник,
Ты будешь конь.
Верхом сажусь
И вскачь пойдем.
Твой стон. Тебе скажу
да
Тесно так, но я вхожу
Туда. Сюда.
Я буду всадник,
Ты будешь конь.
Я ключ имею,
Замок же - твой
Открылась дверь, могу входить
Жизнь так прекрасна может быть!
Туда. Сюда.
Глубже, глубже!
Громче! Повтори!
Глубже, глубже!
Как хорошо мне здесь внутри
Уже почти закончил - вот, держи!
Короткий кросс...
Мне жаль, о да
Спускаюсь вниз,
Идти пора.
Ждет меня другая "лошадь",
Что скакать мечтает тоже.