Немецкий: Schwarzes Glas
Ein kleiner Wunsch, ach wart ihr blind
wir sind Opfer boser List
schwarzes Glas ist uberall
schuldig weil wir hasslich sind
Schwarzes Glas mich blendet Licht
ein kleiner Wunsch, ach wart ihr blind
schwarzes Glas und wieder seh ich mein Gesicht
was kann ich dafur, dass wir hasslich sind?
Vor der Mitte tiefer Fall
und unter Masken kluftet zart
schwarzes Glas ist uberall
vergessen ist wie schon ihr wart
Schwarzes Glas mich blendet Licht
ein kleiner Wunsch, ach wart ihr blind
schwarzes Glas und wieder seh ich mein Gesicht
was kann ich dafur, dass wir hasslich sind?
Русский:
Черное стекло
Ничтожное желание ослепляет вас
Вы становитесь жертвами жуткого коварства
Черные стекла повсюду
Вы виновны, потому что отвратительны
Черные стекла мне заслоняют свет
Ничтожное желание ослепляет вас
Черные стекла и любуюсь я своим лицом
Что мне до того, что вы отвратительны?
Среди глубоких падений
И под маской ласковой бездны
Черные стекла повсюду
Забудьте же, что ждет вас
Черные стекла мне заслоняют свет
Ничтожное желание ослепляет вас
Черные стекла и любуюсь я своим лицом
Что мне до того, что вы отвратительны?
Рифма:
Schwarzes Glas
Хочу я, чтобы крылья тьмы
Ваш навек застлали взор…
Жертвой шутки стали мы,
Иль воплотился приговор?
Слепит черный свет зеркал…
В их мертвой вижу глубине
Свой кошмар… И вновь из витражей стекла
Мой страшный образ шлет улыбку мне.
Вместо своего лица
Ношу под маской пустоту…
Черный свет немых зеркал
Забрал и вашу красоту…
Зло, добро, любовь и страх --
Фальшь в отражениях зеркал…
Мой двойник с холодной пустотой в глазах
Не облик – душу у меня украл…