Немецкий:
Fuhre mich
Du bist mir ans Herz gewachsen
Wenn ich blute hast du Schmerzen
Wir müssen uns kennen
Ein Körper zwei Namen
Nichts kann uns trennen
Ein Zweileib im Samen
Wenn du weinst, geht es mir gut
Die Hand deiner Ranz
Füttert mein Blut
Führe mich, halte mich
Ich führe dich
Ich verlass' dich nicht
Du bist mir ans Herz gebaut
Zwei Seelen spannen eine Haut
Und wenn ich rede bist du still
Du stirbst wenn ich es will
Wenn du weinst schenke ich dir
Kinder der Angst - Tränen von mir
Wenn du weinst schenke ich dir
Die Kinder der Angst - Tränen von mir
Führe mich, führe mich
Halte mich, halte mich
Führe mich
Verlass' mich nicht
Ich verlass' dich nicht
Zwei Bilder nur ein Rahmen
Ein Körper doch zwei Namen
Zwei Dochte eine Kerze
Zwei Seelen in einem Herzen
Führe mich, führe mich
Halte mich, halte mich
Führe mich
Verlass' mich nicht
Ich verlass' dich nicht
Führe mich, halte mich
Führe mich
Ich verlass' dich nicht
Русский:
Веди меня
Ты очень дорог мне,
Страдаешь ты, когда я истекаю кровью,
Мы чувствовать должны друг друга,
Одно тело, два имени,
Ничто с тобой нас не разлучит,
Два тела из одного семени.
Если ты плачешь, мне хорошо,
Рука твоей терпимости
Питает мою кровь.
Веди меня, держи меня,
Я веду тебя,
Я не оставлю тебя.
Ты живёшь в моем сердце,
Две души живут под одной кожей,
И если я говорю, то ты молчишь,
Ты умрешь, если я этого захочу.
Если ты плачешь, я дарю тебе
Детей страха – свои слезы.
Если ты плачешь, я дарю тебе
Детей страха – мои слезы.
Веди меня, веди меня,
Держи меня, держи меня,
Я веду тебя,
Не покидай меня,
Я не оставлю тебя.
Две картины в одной раме,
Одно тело, но два имени,
Один фитиль, одна свеча,
Две души в одном сердце.
Веди меня, веди меня,
Держи меня, держи меня,
Я веду тебя,
Не покидай меня,
Я не оставлю тебя.
Веди меня, держи меня,
Веди меня,
Я не оставлю тебя.
|